--------(--)

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2005-09-29(Thu)

まぎらわしい音2 「3つの u 」

 今回は「3つの u 」を学びます!

 u って3種類もあったっけ?と思いましたか??

 これは私が中国語を学習していて気付いた「まぎらわしい音」です(^^;

 1つ目は 「口笛の u
  (wu bu pu mu fu du tu nu lu)
  (gu ku hu zhu chu shu ru zu cu su)
  日本語の「ウ」より、唇を丸くとがらせる。
  口笛を吹く要領で唇を丸くずぼめて前へ突き出して「 u 」

 2つ目は 「横笛の u
  (yu ju qu xu)
  この u はココで勉強しましたね♪
  ウムラウトが消えていますが発音は ü ですよ。
  口笛の u と間違えないようにしましょう。
  唇はフルートを吹くような感じでなるべく小さなおちょぼ口にした状態で
  日本語の「イ」を発音する感じ。

 3つ目は 「横笛の ü
  (nü lü)
  これも、ココで学習しましたね♪
  nü lü はウムラウトが付いていて ü の発音であることは明らかなので
  間違えないでしょうが nu lu の「口笛の u 」をウムラウトが
  消えていると勘違いして ü と発音しないように注意しましょう。

 ヽ(´ー`)ノ ふぅ~  まぎらわしい(ノ_<。) 

 私はよく nu を間違えます(+_+) 一起加油吧!(yìqĭ jiāyóu ba)
スポンサーサイト
2005-09-26(Mon)

まぎらわしい音1 「3つの i 」

 「3つの i 」と言えば、様々な教材で紹介されていますね!

 単母音で学習した は1種類だったのですが、 i には3つの音がありますΣ( ̄ロ ̄lll) ガビーン

 このブログでもココココでチラッと紹介されているのですが、まぎらわしいので再度学習しましょう(≧∇≦)b OK!

 1つ目は 「するどい i
  (yi bi pi mi di ti ni li ji qi xi)
  子供がいたずらっ子に「イーッだ!」と言う要領で口を左右に横に
  引いて「 i 」

 2つ目は 「そり舌の i
  (zhi chi shi ri)
  舌先を上の歯の後ろのくぼんだ所に置き、つっかえ棒をする要領で
  そのまま動かさないで発音するこもった感じのそり舌の子音の後の
  自然な感じで「 i 」

 3つ目は 「平口の i
  (zi ci si)
  口を丸くしないで、横に引いて「ウ」という感じで発音する「 i 」
  ローマ字読みはしないで下さい。

 ヽ(´ー`)ノ ふぅ~  ムズかしかねぇ (°.°;) アッ…

 難しいですねぇ(°°;))。。オロオロッ みなさん分かりましたか?

 懂了吗(dǒng le ma)?

 このように3種類あるのになぜ始めから教えないのでしょうか?(T_T) ウルウル

 ナクナヨ (o・_・)ノ”(ノ_<。) 一起加油吧!(yìqĭ jiāyóu ba)
2005-09-24(Sat)

中国語のまぎらわしい音

 そういえば最近「JARO」のCM見ないなぁ…

 オホンっ ┐(-。ー;)┌ヤレヤレ

 中国語にはまぎらわしい音が沢山あります!

 1つは
   見てまぎらわしいもの
で、もう1つは
   聞いてまぎらわしいもの
です。

 前者は、中国語を発音するときに見る「ピンイン」を見たときにまぎらわしいもので、
  例えば se si
これを妻に読んでもらうと
  セ シ
と答えますヽ(^。^)ノありゃま!

 後者は、日本語の発音にない音を聞いたときにまぎらわしいもので、
  例えば su se si
これを私が発音し妻に聞いてもらい、「何に聞こえる?」と聞くと
  全部 
と答えます(*゜□゜*)あんぐり

 つまり、日本語の感覚のみで中国語を見聞きすると、まったく通じない・聞けない中国語会話になってしますのです∑( ̄[] ̄;)!ホエー!!

 次回から「まぎらわしい音」シリーズ!!

 ウキウキ♪o(^-^ o )(o ^-^)oワクワク♪ 一起加油吧!(yìqĭ jiāyóu ba)
2005-09-22(Thu)

中国語学習の友

 むかぁーし、むかぁーし小学生の頃、
   なつのとも
ってありましたねφ( ̄_ ̄;) うーん   今もあるのかな?

 あっ☆そういえば10月19日から11年ぶりに復活する「まんが日本昔ばなし」の声優って「家政婦は見た!」の市原悦子さんだったらしいですよ。
 知らなかったぁ/(´o`)\オーノー!! みなさんは知ってましたか?

 おおおっっと(ノ゚⊿゚)ノびっくり!!  話がそれた...... ( 〃..)ノ ハンセイ

 中国語教材の追加のお知らせでした♪
今回はいつものような教科書ではありませんよ(*^-^*)
 じゃぁぁぁ~ん((o(^-^)o))わくわく
 中国語教材
 (ノ゚ο゚)ノ オオオオォォォォォォ- ん? まだ早い? でも買っちゃったものはしょうがない。

 ご紹介します!
   中検4級問題集 (2005年版)icon
です♪

 少し解いてみたもののサッパリ分かりません( ̄▽ ̄;)!!ガーン
 発音を重点的にやってきたので当たり前ですね(〃⌒∇⌒)ゞえへへっ♪
 でも、この問題集を「解けるようになってやる!」というやる気は沸々と湧いてきましたp(*^-^*)q がんばっ♪

 この問題集はネットショッピング(セブンイレブンの本)で購入したので欲しかった
   「中検4級問題集 (2004年版)」icon
   「中検4級問題集 (2003年版)」icon
もついでに買おうと思ったのですが、妻にやさしく止められました(^_^)

 まずは1冊解いてから! 一起加油吧!(yìqĭ jiāyóu ba)
2005-09-21(Wed)

母音マスター11 「消える?" o "」

 消えるシリーズ第2弾ッ!!  ヒャッホ~イヽ( ̄ ̄∇ ̄ ̄)ノ ランラン♪

 なぜか上機嫌なひろーるです♪ では今日もお勉強o(^-^)o ワクワクッ

 この間、iouを単独で発音する時のピンイン表記は
   you
となると勉強しましたが、子音iou が付くときのピンイン表記は
   子音「m」→miu
   子音「d」→diu
   子音「n」→niu
   子音「l」→liu
   子音「j」→jiu
   子音「q」→qiu
   子音「z」→ziu   
となって、 o が消えてしまうのです(; ̄Д ̄)なんじゃと?←2回目だぁ

 しかし、表面上消えたと言っても発音するときは隠れた がひょっこり顔を出し、発音のイメージとしては
 「mi」 「di」 「ni」 「li」 「ji」 「qi」 「zi
と、こんな感じになりますy(^ー^)yピース!

 秘密っ完全解決!!

 あっ!これも第三声の時に o がよく聞こえるそうですよー( ̄- ̄)ふーん

 ってまたまた他人事ですな(-。-) ふぅ... 一起加油吧!(yìqĭ jiāyóu ba)
2005-09-19(Mon)

母音マスター10 「消える?" e "」

 実は中国語の母音の中には、ピンイン表記上では消えていますが、発音する時はその消えた音が復活する「母音」があるのです!

 この間、ueiを単独で発音する時のピンイン表記は
   wei
となり、uenを単独で発音する時のピンイン表は
   wen
となると勉強しましたが、この2つの3重母音は厄介で、子音ueiが付くときのピンイン表記は
   dui tui gui kui hui
   zhui chui shui rui zui cui sui
となり、子音にuenが付くときのピンイン表記は
   dun tun lun gun kun hun
   zhun chun shun run zun cun sun
となって、 が消えてしまうのです(; ̄Д ̄)なんじゃと?

 しかし、表記上消えたと言っても発音するときは
   「u」と「i」
   「u」と「n」
に隠れたちーっちゃい がひょっこり顔を出します _・)チラ
 イメージとしては
   子音+
   子音+
と、こんな感じでしょうか(≧∇≦)b OK

 これであの時の秘密は半分解決しましたね!

 あっ!第三声の時に e がよく聞こえるそうですよー( ̄- ̄)ふーん

 って他人事ですな(-。-) ふぅ... 一起加油吧!(yìqĭ jiāyóu ba)
2005-09-18(Sun)

母音マスター9 「 ‥ が消える」

 ん?が消える?

 はい!前回勉強しましたね♪ズバリウムラウトのことです(^-^)

 中国語単母音の
   ü üe üan ün
に子音の j q xが付くと、
   ju jue juan jun
   qu que quan qun
   xu xue xuan xun
のようにウムラウトが消えてしまうのです。

 ウムラウトが消えて u になったとしても、それは ü ですから発音に注意しましょう(-o-)/は-い
 でもよーく考えると、そもそも 母音 u子音( j q x )は付きませんでしたね…。

 そんなこと憶えてないもーん( ┰_┰)
 
 しかし、子音( n l )の場合は母音 u にも、母音 ü にも付いて
   nu nue
   lu lue
という音と
   nü nüe
   lü lüe
という音がありますので、油断すると間違えそうになります(; ̄ー ̄A アセアセ・・・

 私だけでしょうか…  一起加油吧!(yìqĭ jiāyóu ba)
2005-09-17(Sat)

母音マスター8 「 y がつく 2」

 今日は、中国語の ü で始まる母音を単独で発音するときの注意(^^)

 この母音をピンイン表記する時は
   y
が付きますので、発音と一緒にマスターしましょう!

   ü üe üan ün →yu yue yuan yun

 (/_;)/アレ?   ‥は?  なぃなぃなーぃ  o(><;)(;><)o

 ウムラウトがぁ(゜o゜;)おお-!

 ん?ウムラウトって?? そう! u の上の(点々)です^^
 これ消えてしまうんですねっ。憶えとかないと( ..)φかきかき

 _□(.. )mけしけし   \(`o'") こら-っ消すなぁ-!

 ü は唇をずぼめる日本語の「ウ」の口で「イ」でしたね♪

 ü できるようになりましたm(_ _)m 一起加油吧!(yìqĭ jiāyóu ba)
2005-09-15(Thu)

母音マスター7 「 w がつく」

 今日は、中国語の で始まる母音を単独で発音するときの注意事項(^^)

 これら母音をピンイン表記する時は
   w が付くもの
   u が消え w が付くもの

がありますので、発音と一緒にマスターしましょう!

  が付くものは
   u→
  が消え が付くものは
   ua uo uai uei uan uen uang ueng
    →a o ai ei an en ang eng

 「 y がつく」の時と同じように、u が消えて w が付いても発音は基本の音のままですから気をつけましょう(・_・)/ ハーイ
 前回の もですが w の子音はありませんので、「wa」を発音するときは決して
   子音の「w」母音の「a」
と勝手に子音「w」を作って「ワ」と発音しないで下さいφ(。。)メモメモ…
 あくまでも発音は「ua」ですから( ̄ー ̄ゞ-☆らじゃ

 「」は消えても生きてますから、忘れないでやって下さい(゜゜)(。。)(゜゜)(。。)うんうん

 もう2度と忘れません! 一起加油吧!(yìqĭ jiāyóu ba)
2005-09-14(Wed)

母音マスター6 「 y がつく 1」

 今日は、中国語の i で始まる母音を単独で発音する場合の注意事項(^^)

 これら母音をピンイン表記する場合は
  y が付くもの
  i が消え y が付くもの
がありますので、発音と一緒にマスターしましょう!

  が付くものは
   i in ing →i in ing
  が消え が付くものは
   ia iao ie iou ian iang iong
   →a ao e ou an ang ong

 i が消えたり y が付いたりしても発音は基本の音のままですから気をつけましょう(・_・)/ ハーイ
 「yi」「yin」「ying」はさほど注意しなくてもよいですが、 i の消えた「ya」「yao」「ye」「you」「yan」「yang」「yong」は、ついついローマ字読みをして「ya」を「ヤ」等と読まないように注意しましょう(・_・)/ ハイハーイ

 「 」は消えても生きてますから、忘れないでやって下さい(/_;)しくしく

 そんな私も忘れてましたが(^^; 一起加油吧!(yìqĭ jiāyóu ba)
2005-09-13(Tue)

声調記号付きピンインの入力方法3

 今日はお約束どおり、声調記号付きピンイン入力のフリーソフトを紹介(^^)

 ひとつは「xue xi hanyu」のmerianekoさんに教えていただいた
   Pinむす
で、もうひとつは「zyh@中国語学習中」のyouguiziさんがブログで紹介されていた
   PinConv+
です(≧∇≦)
 つまり、自分で見つけたものはひとつもないという情けなさ(^^;

 2つに共通して言えることは、ズバリ!簡単で使いやすい!!

 Pinむすのメリットは、ソフトを立ち上げる必要がなく、入力言語はIMEの日本語入力のままで使えるので、日本語で文章を打っている途中でもすぐに声調付きピンインが入力できることです。
 しかも、ローマ字入力のまま、かな・アルファベット・数字交じりになるのを無視して入力するという豪快さ??を兼ね備えています。
 例えば
   に3はお3(キータッチ→ni3hao3)
と入力し、スペースを押すと
   nǐhǎo
と表示されてしまうのです!!( ̄□ ̄;)!!なんと
(注意 : 「い1」の場合は「ī」と変換されたり、「し1」は「shī」「sī」と変換されてしまいますので、変換候補の中から自分で選択する必要があります。)
 入力言語がATOKの方は→Pin太郎

 PinConv+のメリットはボタン1つで声調付きピンインが自動で表示されることです。
 さらに、
   「簡体字中国語」→「日本語漢字」
   「日本語漢字」→「簡体字中国語」
もボタン1つで自動変換してくれるのです。
 さらにさらに、単語をダブルクリックすると
   中日辞書機能
まで使えちゃいます。
 例えば、「電話」と打って1つボタンを押すたびに
   「電話」→「电话」→「diànhuà
と表示され、ダブルクリックすると意味まで分かってしまうのです!!( ̄□ ̄;)!!な、なんと
(注意 : 以前この記事で紹介した「一」と「不」の声調変化には対応していないので、声調は自分で見極める必要があります。)

 2つともフリーソフトで提供されていることに感謝感激です(T-T)
 そして、教えて下さったmerianekoさんyouguiziさんにも感謝感謝です 。°°・(;>_<;)・°°。

 アリガトー♪ 一起加油吧!(yìqĭ jiāyóu ba)
2005-09-12(Mon)

声調記号付きピンインの入力方法2

 今日は、声調記号付きピンインをちょっと楽に入力する2つの方法(^^)

 ひとつは、この記事の中国語入力方法で紹介した
   MS Pinyin(微软拼音
の言語バーのアイコンを使用して、
  ・Windows2000の場合  「功能设置」→「选软鍵盤」→「拼音
  ・WindowsXpの場合  「Context menu」→「Soft Keyboard」→「Pinyin letter」
を選択すると、画面上にこんなキーボードが現れます(・_・)......ン?ドンナ?
  声調記号付きピンイン
よく見ると、声調記号付きピンインが配置されています(@o@)
 画面上のキーボードをクリックしてもいいし、実際にキーボードを叩いても声調記号付きピンインが表示されます(⌒○⌒)

 もうひとつは、この記事の中国語入力方法で紹介した
   Chinese Writer 7
を使用し、
  「入力モード」→「声調付きピンイン」
を選択し、例えば
   ni3hao3
と入力しEnterを押すと
   nǐhǎo
と表示されますヽ( ´∇`)丿わーい
  CW6 声調記号付きピンイン入力 画像はCW6のもの。CW7の言語バーはコチラ

 この2つの方法で、ちょっと早く声調記号付きピンインが入力できるようになりましたが、前者は声調記号付きピンイン以外のアルファベットを入力するには、ピンイン入力専用キーボードを切り替えるか、Shift+Alt等でIMEに切り替えなければならず面倒だし、後者は単純にお金がかかる…。

 ということで、次回は無料でピンイン入力を手助けしてくれるソフトを紹介します(≧∇≦)

 それを最初に教えろよなぁ。。。 一起加油吧!(yìqĭ jiāyóu ba)
2005-09-10(Sat)

声調記号付きピンインの入力方法1

 え?声調記号付きピンインって何??

 私がいつも記事の文末に書いている「一起加油吧!(yìqĭ jiāyŏu ba)」の
   yìqĭ jiāyŏu ba
の部分で、ピンインの上に声調記号が付いたフォントのことです(¬Å¬)そーなの

 さて、これらはどのようにしたら入力でき表示できるのでしょうか(?_?)

 まずは、仕組みからと言いたいのですが、私にも意味が良くわかっていませんので、テキトウに簡単に説明しますと、声調記号付きピンインのフォントにはユニコード?なるものが割り当てられています。
 そのコードを入力すると声調記号付きピンインが表示されるのですが、同じ声調記号付きピンインに対して何通りかのコードがあって、うまく表示されないものもあるようですf(^^;) こまったにゃぁ

 本日は最大3通りのコード表を公開します  ド━━━(゚ロ゚;)━━ン!!

表示例 入力方法1 入力方法2 入力方法3 表示例 入力方法1 入力方法2 入力方法3
a ā &#257; &#x0101; - i ī &#299; &#x012B; -
á &#225; &#x00E1; &aacute; í &#237; &#x00ED; &iacute;
ă &#259; &#x0103; - ǐ &#301; &#x012D; -
ǎ &#462; &#x01CE; - ǐ &#464; &#x01D0; -
à &#224; &#x00E0; &agrave; ì &#236; &#x00EC; &igrave;
o ō &#333; &#x014D; - u ū &#363; &#x016B; -
ó &#243; &#x00F3; &oacute; ú &#250; &#x00FA; &uacute;
ǒ &#335; &#x014F; - ǔ &#365; &#x016D; -
ǒ &#466; &#x01D2; - ǔ &#468; &#x01D4; -
ò &#242; &#x00F2; &ograve; ù &#249; &#x00F9; &ugrave;
e ē &#275; &#x0113; - ü ǖ &#470; &#x01D6; -
é &#233; &#x00E9; &eacute; ǘ &#472; &#x01D8; -
ě &#277; &#x0115; - ǚ &#474; &#x01DA; -
ě &#283; &#x011B; - - - - -
è &#232; &#x00E8; &egrave; ǜ &#476; &#x01DC; -

 この表の入力方法をコピーして貼り付けるだけで、声調記号付きピンインが表示されます♪

 でも、毎回毎回コピー&貼り付けでは面倒くさいですよね(゜゜)(。。)(゜゜)(。。)うんうん
 では次回はちょっと楽に入力する方法を紹介します(≧∇≦)

 早く早くぅ^^ 一起加油吧!(yìqĭ jiāyóu ba)
2005-09-09(Fri)

FC2での中国語(簡体字)表示方法

 前回前々回の記事で中国語を入力できるようになりましたが、このFC2では簡体字がうまく表示されない事に気づいた。。。

 中国語で記事を書こうとすると、
   nihao→你好(こんにちは)
は書けるのに
   zaijian→再・(さようなら)
は書けない。
 見てのとおり「見」の簡体字が表示されず
   ・
で表示されてしまいます( ̄~ ̄;)むぅ

 少し悩みましたが、何か裏があるはずだと思いウロチョロしていたら見つけた^^

 私のおともだちりんくに登録しているyouguiziさんのブログ「zyh@中国語学習中」を見ていると、キレイに簡体字が表示された記事を発見!
   もしかして画像? ./(^ )つんつん
と思ったが違ったので、
   何かあるな(;¬_¬) あやしい!
と思いソースを覗いてみたら、なにやら不思議なHTMLを発見w(゜o゜)w おお-!
 簡体字の部分が<SPAN class=zhcn lang=zh ,>~</SPAN>で囲まれている(-_☆)きら-ん

 ん~意味は不明だがますますあやしい…

 そこで、どこかにヒントがあるはずだと、youguiziさんのブログ内を捜索した結果この記事を見つけ、Shuaigeさんの中国語表示テスト用のブログ「中国語入力テスト」(※本家は「中国語自習帳」とのこと)へたどりついた

 感動(T-T)

 要は、あらかじめスタイルシート(CSS)の最後に
   .zhcn{ font-family :SimSun, 'MS UI Gothic', Hei, sans-serif; }
を追加しておき、記事中で簡体字を書くときには簡体字を
   <span lang="zh", class="zhcn">...</span>
で囲むというものでした。

 やってみるとこんな感じになります
   再见

 できたできたぁ♪ 一起加油吧!(yìqĭ jiāyóu ba)
2005-09-08(Thu)

中国語の入力方法2

 パソコンでの中国語入力方法 第2弾!

 オリャー(ノ-o-)ノ     ┫←ちゃぶ台

 ちょっとお金はかかりますが、
   Chinese Writer 7
等のライティングソフトを購入しましょう♪
 私が会社で使っているパソコンには「Chinese Writer 6」が入っていて中国語学習にかなり役立ちます!
 中国語を入力できるのはもちろんのこと、ちょっとした時にソフトに搭載された小学館の「日中辞典」「中日辞典」で辞書を引けますし、さらに中国語をお姉さんが読み上げてくれる機能も付いています(*ノノ)キャ

 しかし、会社にはCD-ROMが見当たらないのでコピーが

 もちろんChinese Writer 7にも、上に紹介した場合は搭載され、なんと、中国語の上に声調記号付きのピンインが表示される「ピンイン付き中国語フォント」もあるそうです(^_^)
 勝手にピンイン振ってくれるんだから楽ですよね♪♪♪
 アト、中国国家標準文字コード<GB18030>に対応したそうです(?_?)

 お金に余裕にある人は是非どうぞ! Chinese Writer 7

 没有钱(TT) 一起加油吧!(yìqĭ jiāyóu ba)
2005-09-07(Wed)

中国語の入力方法1

 今更ですが、パソコンでの中国語入力方法を紹介します!

 オリャー(ノ-o-)ノ     ┫←ちゃぶ台

 まずは無料でできる方法(Windows2000&WindowsXpの場合)
 その他のOSはわかりません(ToT)

・Windows2000の場合
 「スタート」→「設定」→「コントロールパネル」→「地域のオプション」
 「地域のオプション」画面
   「入力ロケール」→「変更」
 「テキスト サービス」画面
   「追加」
 「入力言語の追加」画面
   「入力言語」(中国語(中国)を選択)
    →「キーボード レイアウト/入力システム」
      (中国語(簡体字)-MS-PinYin98を選択)
     →「OK」

・WindowsXpの場合
 「スタート」→「設定」→「コントロールパネル」→「地域と言語のオプション」
 「地域と言語のオプション」画面
   「言語」→「詳細」
 「テキスト サービスと入力言語」画面
   「設定」→「追加」
 「入力言語の追加」画面
   「入力言語」(中国語(中国)を選択)
    →「キーボード レイアウト/入力システム」
      (Chinese(Simplified)-Microsoft Pinyin IME 3.0を選択)
     →「OK」

 アトは言語バーのアイコン(JP→CH)をクリックすれば中国語が入力できますv(⌒○⌒)v
 ピンイン入力(例:你好→nihao)なので、頑張ってピンインを覚えようp(^-^)q

 ピンイン入力って慣れないから大変(>_<) 一起加油吧!(yìqĭ jiāyóu ba)
2005-09-04(Sun)

中国語教材?入りました♪

 キター(゜∀゜)━!
 新しい学習の友の紹介です(^^ )( ^^)

 でも中国語教材なんて言ったら怒られちゃいますね^^;
 アクションシーン満載の映画2作品を紹介します♪
  HERO & LOVERS
 左側に写っているのが、HERO
icon
 右側に写っているのが、LOVERS
icon

 2作品とも张艺谋(zhāng yì móu)監督作品で、アジアンビューティー(アジエンス)のCMでお馴染みの章子怡(zhāng zǐ yí)も出演しています!
 ストーリーは理解しにくい面もありましたが、映像がすごくキレイでテレビに吸い込まれそうでした|||-_||| 貞子・・・・・・あっ逆か。。。
 HEROは日本語・英語・中国語字幕、LOVERSは日本語字幕があります。しかし残念ながら繁体字ですo( _ _ )o ショボーン

 それぞれの公式サイトはコチラ
   →HERO   →LOVERS

 ちなみに、映画の中国語は全くと言っていいほど聞き取れませんでした…。

 ハハハ^^; 一起加油吧!(yìqĭ jiāyóu ba)
2005-09-02(Fri)

おさらいの時間! 「子音(声母)」

 今まで学んだ中国語の子音(声母)について、おさらいしましょう!!
   ・子音(声母)とは
   ・有気音・無気音とは
   ・唇音とは
   ・舌尖音とは
   ・舌根音とは
   ・舌面音とは
   ・そり舌音とは
   ・舌歯音とは
   ・etc ←何か追加するかも ((o(^-^)o))わくわく

 これでやっと母音と子音の基本的な勉強が終わりました^^

 しかし、中国語の発音はもっともっと奥が深く、まだまだ細かい説明が必要なものが沢山あります!
 事実、この間本屋さんで
   「中国語ジャーナル」
icon立ち読み見た時
   ええっ!( ̄□ ̄;)!!  ∩ヾ(゚∀゚ )へぇーへぇーへぇー
ってなものもありました^^;

 買えよなぁ…。 一起加油吧!(yìqĭ jiāyóu ba)
2005-09-01(Thu)

子音マスター7 「舌歯音」

 今日は、中国語の子音「舌歯音
   (i) (i) (i)
について♪

 これらは、口を横に広げて開けておき、舌先を上の歯の裏に押し付けサッと離して発音します

 zi 無気音
    上の状態で、息の音がしないように息を殺して「z」「i」
 ci 有気音
    上の状態で、まず息の音が聞こえるように出し、その後に「c」「i」
 si 上の状態で、息を出すようにして「s」「i」
 
 ついつい、ローマ字読みで「ジ」「チ」「シ」と言ってしまいそうですが、この母音「i」は、短母音の「i」とは異なります( ̄д ̄*)エェー
 口は横に引きますが、その状態で「イ」ではなく「ウ」という感じなので注意してください(゚д゚)/ ハイ

 未だ自分の名前さえ発音できない私(詳細はコチラ)ですが、もっともっと練習して
   「君って中国人?」
って言われたい^^;

 そんな日が来るまで♪ 一起加油吧!(yìqĭ jiāyóu ba)
プロフィール
  • 名前 : ひろーる
    性別 : ♂
    趣味 : 中国語会話♪
    目標 : 中国人になる!
    野望 : へそくりで中国旅行☆ミ
    資格 : 中検4級(H17.12)
         中検3級(H18.7)
サイトメニュー
いち押し教材♪

★ 東方中国語辞典 ★
詳しい紹介記事へ
「中国語 発音よければ 半ばよし」
でお馴染みの相原茂さん主編です。

最近記事/コメント
いち押し!へそくり稼ぎサイト
流石めーる  説明はコチラ

ひろーる使用教材

 ChineseWriter8
 Canon wordtank G90
 NHK中国語講座 新スタンダード40
 NHK中国語講座 GO!GO!50
 東方中国語辞典
 現代漢語詞典(第5版)
 チャイニーズ・プライマー
 やさしい中国語会話
 ようこそ中国語教室へ
 中検4級問題集 (2005年版)
 中検3級問題集 (2005年版)
 中検4級問題集 (2006年版)
 中検3級問題集 (2006年版)

月別アーカイブ
おともだちりんく

おすすめりんく
元祖!おともだちりんく

ListMe!!

ブログ内検索
RSSフィード
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。