2006-01-04(Wed)
本日は、
ココでちらっと出てきた
量詞について学びますヽ( ´ ▽ ` )ノ ハーイ
量詞と言ってもよくわかりませんよね(°ー°)(。_。)ウンウン
ではちょこっと説明(・_・?)
日本語では物を数える時、
1
冊の本、2
台のパソコン、3
枚の紙
に表した赤字のように、何らかの単位がつきますよね(・。・)ノ ハーイ
もちろん中国語にもそのような
単位があって、そのことを
量詞と言うそうです(`^´ゝラジャー
他にも、動作を数える時、例えば
中国に1
回行った、本を2
回読んだ
の「
回」の部分も中国語では
量詞と言います(⌒^⌒)b なるほど
では、次回からは少しずつ
量詞を学びます(`◇´)ゞアイアイサー!
私の単語学習の必需品はコレ 一起加油吧!(yìqĭ jiāyóu ba)
其实日本人学中文还是占了些便宜,因为很多字就是汉字,发音也很相近,音节差不多,意思也基本一样。
■mingyuan老师
谢谢你的评论。
也许是那样。
可是,学汉语非常难。
所以,我每天继续努力学习。