2006-01-14(Sat)
今日も
辞書をペラペラとめくりながら、そして眠い目をこすりながら中国語学習に励んでいます(p.-)(ρ.-)(p.-)(ρ.-) ねむねむ
久しぶりになりましが、
量詞を学んでいきますよ~~~ヾ(〃^∇^)o キャー!ファイトォー!!
「把」 bǎ取っ手のあるもの、持つところのあるものを数える。
・1本の傘 一把 伞 yíbǎ sǎn
・2丁のはさみ 两把 剪刀 liǎngbǎ jiǎndāo
・3脚の椅子 三把 椅子 sānbǎ yǐzi
「条」 tiáo長い形のものを数える
・4本の路 四条 路 sìtiáo lù
・5本(筋)の川 五条 河 wǔtiáo hé
・6枚のスカート 六条 裙子 liùtiáo qúnzi
「件」 jiàn服や荷物、事柄等を数える
・7着の服 七件 衣服 qījiàn yīfu
・8枚のYシャツ 八件 衬衫 bājiàn chènshān
・9個の荷物 九件 行李 jiǔjiàn xíngli
・10の事柄 十件 事 shíjiàn shì
「把」や「条」には、他の意味の量詞もありますが、なにやら難しそうなので書きません( ̄□ ̄;)!!
最近、仕事が忙しく家での勉強時間を確保することが難しくなってきました( ̄_ ̄|||)
家に帰ってご飯食べて子供と遊んだ後は、既に「おねむ」状態です(mー_ー)m.。o○ zZZZ
通勤時間で
CDを追っかけて喋る時間が唯一集中して
学習できる時間です( ̄ー ̄;
学习 学习 xuéxí xuéxí!!!
一起加油吧!(yìqĭ jiāyóu ba)
把:一把鼻涕一把泪;加把劲
条:一条妙极;十条罪状
■圈圈 先生
谢谢你的评论。
我问你一个问题。
日语叫”数量詞”用汉语怎么说?
汉语的【量词】例如:条,把,件
汉语的【数词】例如:二,第一,两倍
汉语的【数量词】:数词和量词合用时的统称
例如:一张,一群,第一台
日语的【数量詞】,ひろーる老师举个例子说一下吧。
■圈圈 先生
谢谢你的评论。
説明不足でした;
詳しく説明しますと、
日本語には
「数量詞(すうりょうし)」
という言葉があり、
中国語ではどのように発音するのかな?
別の言い方があるのかな?
と思い辞書で調べてみたのですが、辞書に載っていなかったため、
中国語ではどのように言うのですか?
と質問をしました。
私の予想していた回答は、
日本語と同じ漢字を用い、
数量詞 shùliàngcí
と言います。
というものでした。
説明がわかりにくくてすみません^^;
我查了日语的辞典。
・日语的「助数詞(じょすうし)」→例:個、匹、冊
・日语的「数詞(すうし)」→基数詞(きすうし)と序数詞(じょすうし)に分かれる
「基数詞」→数量を表す。 例:ひとつ、ふたつ
「序数詞」→順序を表す。 例:1番、第2
・日语的「数量詞」→数詞+助数詞
汉语的”量词”等于 日语的”助数詞”。
汉语的”数词”等于 日语的”数詞”
汉语的”数量词”等于 日语的”数量詞”
中文的语法和日文的语法,都是很难。
我的中文水平还不行。
加油!
原来日语的量词是叫【助数詞】啊。
「数量词」のピンインは「shù liàng cí」です。
中文的语法和日文的语法,都是很难。
【都是很难】:感觉话没有说完一样。呵呵
【语法】:这个词出现2次,有点重复了,所以提取出来合并。
−>中文和日文的语法都是很难的。
或者−>中文和日文的语法都挺难的。(这是比较口语式的表达)
中文的语法和日文的语法,都是很难。
又或者−>中文和日文的语法都很难。
■圈圈 先生
谢谢你的评论。
数量词的拼音是「shù liàng cí 」,明白了。
谢谢你的订正。