--------(--)

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2006-08-11(Fri)

从 (空間的・時間的起点) 

 今日は
   从 cóng
について学びましょう“〆(゚_゚*)フムフム

 从は
   ~より、~から
ということで、
   動作・行為の空間的、時間的起点
を示します(  ̄O ̄)ホー

 では例文
  我从十岁就开始弹钢琴了。
    私は10歳の時からピアノを弾き始めた。
  从东京到上海。
    東京から上海まで。
  从这儿到车站要走十五分钟。
    ここから駅まで15分歩かなければいけません。
  从明天起休息三天。
    明日から3日間休みです。
  从现在起,你就是我们经理了。
    今からあなたは私たちの社長です。

 例文にもあるように「从」はよく
   从~到  ~から~まで
   从~起  ~から
のように「到」「起」と呼応します(o⌒.⌒o) ウムウム

 また「从」と「离」の違いは、私が一生懸命辞書を調べて記事に書いていた「隔たり」「起点」の違いで
   「从」は動作・行為の空間的、時間的起点や経由点を表す
のに対し、
   「离」は2点間の空間的、時間的隔たりが問題になる時に、一方の基準点を表す
というものでした(゚ー゚;
 自分で書いていてもよく理解は出来ませんが、例文の「从」を「离」に「离」を「从」に変えると、なんかしっくりこないんですよね (・・*)ゞ

 その他に「从」を含む単語と言えば
   从前 cóngqián かつて、以前
   从此 cóngcǐ この時から、その時から
   从来 cónglái これまでずっと
 「从前」は「漠然とした昔」や「遥かな昔」を指すことが多く、昔話をする時にも好まれて使われるそうです(^-^) フム
 同じ「以前」という意味を持つものと言えば「以前」,「过去」,「曾经」もありますので使い分けないとd(-_^) ネッ?

 私の使っている「東方中国語辞典」は、この記事にある「从」と「离」の違い等の私がまだ触れたことのない類義語や疑問に思うような類義語の違いも
   どうちがう?
のコラムで詳しく解説してくれるので大助かりですよ_φ(□□ヘ)フムフム

  一起加油吧!(yìqĭ jiāyóu ba)

comment form

管理者にだけメッセージを送る

comment

こんにちは、現在中国語学習中の者です…
私の中国語の先生は、「从」「离」の違いについて、
「从」+場所+動詞
「离」+場所/時間+形容詞
と言われました…そんな大ざっぱでいいのでしょうか(謎)

コメントありがとうございますm(_ _)m

■tenchanさん
 はじめまして。
 うーん大雑把でいいんじゃないでしょうか^^
 私は動詞やら形容詞ぐらいはわかるのですが、今のところ学習する際にそのような品詞?とともに覚えていないのでなんともいえません。
 ていうかわかりません^^;
 お役に立てずすみません^^;
プロフィール
  • 名前 : ひろーる
    性別 : ♂
    趣味 : 中国語会話♪
    目標 : 中国人になる!
    野望 : へそくりで中国旅行☆ミ
    資格 : 中検4級(H17.12)
         中検3級(H18.7)
サイトメニュー
いち押し教材♪

★ 東方中国語辞典 ★
詳しい紹介記事へ
「中国語 発音よければ 半ばよし」
でお馴染みの相原茂さん主編です。

最近記事/コメント
いち押し!へそくり稼ぎサイト
流石めーる  説明はコチラ

ひろーる使用教材

 ChineseWriter8
 Canon wordtank G90
 NHK中国語講座 新スタンダード40
 NHK中国語講座 GO!GO!50
 東方中国語辞典
 現代漢語詞典(第5版)
 チャイニーズ・プライマー
 やさしい中国語会話
 ようこそ中国語教室へ
 中検4級問題集 (2005年版)
 中検3級問題集 (2005年版)
 中検4級問題集 (2006年版)
 中検3級問題集 (2006年版)

月別アーカイブ
おともだちりんく

おすすめりんく
元祖!おともだちりんく

ListMe!!

ブログ内検索
RSSフィード
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。