--------(--)

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2007-04-07(Sat)

とっさの中国語スタート

 月曜日放送分を見逃したのですが、本日再放送で
   とっさの中国語
を見ました

 福原愛ちゃんの中国語はやはり何かが違う。
 日本人の話す中国語という感じじゃなくて、もう中国人になっちゃってるという感じの方がしっくりきます。

 福原愛ちゃんの「中国語上達の秘訣」は、
   不要怕说错,敢说,敢问
   間違いを恐れず、積極的に話して聞く

というものでした。

 そのとおりです。

 間違えたら恥ずかしいから喋らない、わからなくても恥ずかしくて聞けないという気持ちもあろうかと思いますが、私は日本人なんですから中国語が下手で当然なのです。

 開き直ってどんどん話して聞くべきなんです。

 、と言い聞かせてひろーるも頑張ります!!!

 今回のとっさの中国語は発音が主でしたが、これからは役立つ旅行会話が放送されると思うので毎週楽しみに学習しようと思います♪

  一起加油吧!(yìqĭ jiāyóu ba)

comment form

管理者にだけメッセージを送る

comment

愛ちゃんの中国語は典型的な東北なまりです。彼女の中国語はうまい・・と言うよりは、外国人の話す中国語ではなく、東北人の話す中国語のように聞こえます。おそらく小さい頃から東北の中国人に接して来たために、その土地の中国語が身体にしみついているのでしょう。私の考えでは、北京なまりの中国語は非常に聴き取りにくいです。かえって東北地方の中国語のほうが、普通話に近く、分かりやすいように思います。

合格発表

中検の合格者発表になりましたね。v-63

コメントありがとうございますm(__)m

■お節介おじさんさん
 何かの番組で愛ちゃん自身が瀋陽なまりがあるといっていました。
 私は東北出身者の方と接した経験が多いので東北弁?が聞きやすいです。
 先日、どこの人だったか、たしか南方の方だったと思いますが、ある話題で人数を聞いたとき、私の耳にはsi2wu5と入ってきました。
 ふーん45かぁ、ん?si2?二声やん、ってことはshi2wu3!!!15だっ♪ってのがありました。
 shiがsiとなるとわかりにくいですね^^;

■terimakasihさん
 うっ、発表ですね^^;
 一応見てみましたが、番号があるはずもなく、やっぱりかぁという感じでした。
 気持ちは次に向かっていますからね♪
 頑張ろう!!!

コメントありがとうございますm(__)m

■錆いしさん
 王力宏、好きですよ♪
 一番のお気に入りは「龙的传人」です。
プロフィール
  • 名前 : ひろーる
    性別 : ♂
    趣味 : 中国語会話♪
    目標 : 中国人になる!
    野望 : へそくりで中国旅行☆ミ
    資格 : 中検4級(H17.12)
         中検3級(H18.7)
サイトメニュー
いち押し教材♪

★ 東方中国語辞典 ★
詳しい紹介記事へ
「中国語 発音よければ 半ばよし」
でお馴染みの相原茂さん主編です。

最近記事/コメント
いち押し!へそくり稼ぎサイト
流石めーる  説明はコチラ

ひろーる使用教材

 ChineseWriter8
 Canon wordtank G90
 NHK中国語講座 新スタンダード40
 NHK中国語講座 GO!GO!50
 東方中国語辞典
 現代漢語詞典(第5版)
 チャイニーズ・プライマー
 やさしい中国語会話
 ようこそ中国語教室へ
 中検4級問題集 (2005年版)
 中検3級問題集 (2005年版)
 中検4級問題集 (2006年版)
 中検3級問題集 (2006年版)

月別アーカイブ
おともだちりんく

おすすめりんく
元祖!おともだちりんく

ListMe!!

ブログ内検索
RSSフィード
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。